Fortbildungsangebot, Materialien
-
Archiv 2014
Prüfungsbeauftragte aus aller Welt lernten das Institut kennen
23 Prüfungsbeauftragte aus 14 Ländern kamen zu einem zweitägigen Seminar nach Bochum. Es fand erstmals in den Räumen des TestDaF-Instituts statt.
Neben schon traditionellen Programmpunkten wie Beurteilung des Schriftlichen Ausdrucks sowie Erfahrungsaustausch zwischen den Testzentren und dem TestDaF-Institut stießen zwei neue Programmpunkte auf besondere Zustimmung: Bei einem Rundgang durch das TestDaF-Institut hatten die Prüfungsbeauftragten Gelegenheit, das Team von g.a.s.t. und die Arbeitsabläufe kennen zu lernen. Anhand von Plakaten erläuterten die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der einzelnen Abteilungen wie Testunterlagen entwickelt, produziert, an die Testzentren verschickt und ausgewertet werden.
Ebenfalls sehr positiv wurden neue Formen in der Kommunikation mit den Testzentren aufgenommen, die zurzeit erprobt werden. Das Team stellte neue „E-Module” vor, mit denen sich Prüfungsbeauftragte wie in einer Präsentation schnell und gezielt die wichtigsten Themen der Prüfungsvorbereitung und -durchführung erarbeiten können. Zur Vertiefung und Diskussion sind Webinare vorgesehen. Bei der Deutsch-Uni-Online (DUO) werden Tutoren zukünftig in Webinaren geschult und Lernende im virtuellen Klassenraum unterrichtet.
TestDaF: 31.898 Teilnehmende markieren neue Höchstmarke
2014 überstieg die Zahl der TestDaF-Teilnehmenden erstmals die Marke von 30.000 – und das gleich deutlich. Ein Plus von 17,4 % gegenüber dem Vorjahr bedeuten 31.898 Teilnehmende.
Zwei Faktoren führten zu diesem Anstieg: Es kommen deutlich mehr ausländische Studierende zum Studium nach Deutschland. Im Juli berichtete der Deutsche Akademische Austauschdienst, dass zum ersten Mal mehr als 300.000 ausländische Studierende immatrikuliert seien.
Das TestDaF-Institut hat in den vergangenen Jahren sein Testzentrennetz kontinuierlich ausgebaut. Es stehen in Deutschland, aber auch in 100 Ländern mehr Prüfungsplätze zur Verfügung. Fast die Hälfte aller Studieninteressierten ist zum Zeitpunkt der Sprachprüfung bereits in Deutschland.
In Ländern, in denen Deutsch eine wachsende Rolle spielt, wurden gleichfalls erfolgreich neue Testzentren eröffnet. So zum Beispiel in Südkorea und in Indien. Die Zahlen der südkoreanischen und indischen Prüfungsteilnehmenden nahmen 2014 um 17,4 % bzw. 79,7 % zu.
Die meisten der ausländischen Studierenden in Deutschland kommen seit vielen Jahren aus China. Sie stellen mit 12.009 Prüfungsteilnehmenden auch die größte Gruppe beim TestDaF (+21,1 % gegenüber 2013).
Besonders markant fällt das Wachstum in Ländern des Nahen Ostens aus. Die Zahl iranischer Prüfungsteilnehmender wuchs um 50,4 %, die der syrischen sogar um 131,1 %.
In den seit längerem herkunftsstarken Ländern Süd- und Osteuropas nimmt das Interesse am TestDaF und am Studium ebenfalls zu: in Spanien (+31,9 %), in Bulgarien (+15,2 %) und in der Ukraine (+14,3 %).
Gute Aufgaben fürs Abitur
Seminarteilnehmende (gemeinsam mit der Referentin Dr. Gabriele Kecker, Mitte) vor der Tagungsstätte in Hannover
Foto: PrivatMitarbeiterinnen des TestDaF-Instituts schulten in Hannover 30 Lehrkräfte in der Entwicklung von Testaufgaben und der Beurteilung schriftlicher Prüfungsleistungen. Die Seminarteilnehmenden sind Mitglieder von Kommissionen, die in Niedersachsen die zentralen Abituraufgaben für Englisch, Spanisch und Französisch entwickeln. Den Auftrag erteilte das Niedersächsische Landesinstitut für schulische Qualitätsentwicklung (NLQ).
Dr. Gabriele Kecker, Leiterin der Abteilung Testentwicklung, Dr. Ulrike Arras und Anika Müller-Karabil, Referentinnen für Testentwicklung und Qualitätssicherung im TestDaF-Institut, leiteten das Seminar. Aufgeteilt in drei „Sprachgruppen“, Englisch, Spanisch und Französisch, wurden die Lehrkräfte in die Testentwicklung und in die Erstellung sprachspezifischer Prüfungsaufgaben eingeführt. Sie lernten, wie sie die Sprachkompetenz in Sprachmittlung und Mediation sowie das Hör- und Hörsehverstehen überprüfen können.
Das Seminar steht in einer Reihe von Schulungen, die das TestDaF-Institut im Auftrag des NLQ gestaltet. So fand auf Initiative des Niedersächsischen Kultusministeriums im Januar 2013 die erste Fortbildung zur Bewertung von Testaufgaben für das Lese- und Hörverstehen in Französisch statt. Im September 2013 wurden Lehrkräfte der Englisch-Kommission des Ministeriums in der Ausrichtung von Englisch-Prüfungen an den Niveaustufen des GER geschult.Workshops für Fremdsprachenlehrkräfte 2015
Das Workshop-Programm des TestDaF-Instituts und der Deutsch-Uni Online für das nächste Jahr steht. Es beginnt im April 2015 mit diesen Workshops:
- E-Learning: Potenzial für den DaF-Unterricht, 11./12. April, München
- Testmethodik für Sprachprüfungen: Qualität evaluieren und sichern, 18./19. April, München
Buchen Sie hier Ihre Teilnahme: www.testdaf.de/seminare
TestDaF- und DUO-Workshops für das Fortbildungsprogramm „FOBIcert®“ des AKS akkreditiert
Der Arbeitskreis der Sprachenzentren, Sprachlehrinstitute und Fremdspracheninstitute (AKS) prüft die Qualität von Fortbildungsangeboten in der Sprachlehre an Hochschulen. Anbieter, die den geforderten Qualitätsstandards – wie beispielsweise qualifizierte Referentinnen und Referenten oder die regelmäßige Evaluation der Fortbildungen – entsprechen, nimmt der AKS in sein neues Fortbildungsprogramm „FOBIcert®“auf.
Die Workshops des TestDaF-Instituts und der Deutsch-Uni Online erfüllen alle Standards und sind jetzt für FOBIcert® akkreditiert.
Sprachlehrkräfte, die sich weiterqualifizieren möchten, können sich für das FOBIcert®-Programm registrieren und sich unsere Workshops anrechnen lassen. Sie dokumentieren damit, dass sie an Fortbildungen teilgenommen haben, die für die Sprachlehre an Hochschulen relevant sind.
Über das Fortbildungsprogramm FOBIcert®: www.aks-fobicert.de
Unser Workshop-Angebot: www.testdaf.de/seminare
Einstufen leicht gemacht: Neuer Online-Spracheinstufungstest onSET
Medial und mehrsprachig vermittelte Studieninhalte stellen hohe sprachliche Anforderungen gerade an ausländische Studierende – sie müssen neben Deutsch weitere Fremdsprachen beherrschen. Das TestDaF-Institut entwickelt daher den bewährten onDaF weiter zu einem umfassenden, einheitlichen und flexiblen Einstufungssystem für Fremdsprachenkenntnisse. Das neue System heißt Online-Spracheinstufungstest, kurz onSET.
Die erste Entwicklungsphase zielt auf die Einführung eines eigenständigen Englisch-Einstufungstests: Der onSET-Englisch erlaubt es analog zum onDaF, Sprachkenntnisse in Anlehnung an die GER-Niveaus A2 bis C1 einzustufen. Nach umfangreichen Erprobungen und sorgfältigen Funktionstests steht der Englischtest ab Sommer 2014 zur Verfügung. Der Zugang zum onSET-Englisch wird vorerst über www.ondaf.de erfolgen. Ein gut sichtbarer Link wird die Anwender zur Seite des Englischtests führen. Dort stehen alle aus dem onDaF bekannten Funktionen bereit. Hierzu gehört auch ein Beispieltest (sample test) mit vier Lückentext-Aufgaben.
Die zweite Entwicklungsphase ist darauf ausgerichtet, über die zukünftige Webseite www.onset.de neben dem onDaF, künftig onSET-Deutsch, und den onSET-Englisch die allgemeine Sprachkompetenz in Französisch, Spanisch, Italienisch und weiteren europäischen Sprachen bequem, schnell und präzise zu messen. Beispielsweise wird es möglich sein, die Zielsprache und die Sprache der Testanweisungen frei zu kombinieren. So wird ein Teilnehmer an einer deutschen Testabnahmestelle Anweisungen in spanischer Sprache wählen können, um anschließend einen französischen Einstufungstest abzulegen.
Bei der Entwicklung des onSET ist das TestDaF-Institut eng mit den im AKS zusammengeschlossenen Sprachenzentren im Gespräch, z. B. bei Aufgabenerstellung, Erprobung und Validierung.
Für die Koordination des Entwicklungsprojekts wurde im TestDaF-Institut eine Stelle neu eingerichtet. Sie wurde zum 1. April 2014 mit Nicole Kaufmann besetzt, die aus ihrer früheren Tätigkeit in der Abteilung Testmethodik reiche Erfahrungen mit deutschen und englischen Einstufungstests gesammelt hat. Wie schon beim onDaF werden die für den onSET erforderlichen Softwarelösungen von Mitarbeitern der IT-Abteilung des TestDaF-Instituts entwickelt.
Über das onSET-System informiert: Nicole Kaufmann, nicole.kaufmann(at)testdaf.de
EAQUALS: Zwei Wege der Zusammenarbeit
Seit 2013 ist g.a.s.t. assoziiertes Mitglied des internationalen Sprachmittlerverbands EAQUALS. Dem TestDaF-Institut hilft die Mitgliedschaft, um einerseits sein Inspektorennetz europaweit auszubauen. Andererseits wirkt die DUO bei der Entwicklung neuer EAQUALS-Kriterien für E-Learning-Angebote mit.
EAQUALS bildet Inspektoren aus, die die Qualität von Sprachinstitutionen und Sprachkursen in Europa prüfen. Claudia Pop, im TestDaF-Institut verantwortlich für die Inspektion von Testzentren, hat diese Fachleute auf der EAQUALS-Jahreskonferenz im April in Budapest angesprochen und bislang neun von ihnen als TestDaF-Inspektoren gewonnen. Sie werden zukünftig im Auftrag des Instituts die Durchführung des TestDaF in Frankreich, Polen, Rumänien und Spanien inspizieren.
Als Mitglied in der Arbeitsgruppe „E-Learning Accreditation Scheme“ beteiligt sich Christina Kober, wissenschaftliche Mitarbeiterin der DUO, an der Erarbeitung „digitaler Kriterien“. Mit ihnen möchte EAQUALS die Qualität von E-Learning-Sprachlernangeboten prüfen und akkreditieren. Geplant ist ein Qualitätssiegel, das einen bestimmten Standard verbrieft und den Kunden die Beurteilung eines Sprachlernangebots erleichtert.
Das Lern- und Lehrangebot, die Tutorenausbildung, das Qualitätsmanagement und die gesamte Unternehmensführung der E-Learning-Anbieter wird Gegenstand der digitalen Kriterien sein. Die DUO bringt ihre Expertise aus der Tutorenausbildung und der Didaktisierung ihrer Online-Materialien in die E-Learning-Arbeitsgruppe ein und wird die neuen Standards für gute E-Learning-Materialien selbst übernehmen.
Ende 2014 wird zum ersten Mal ein E-Learning-Anbieter inspiziert, um die Umsetzbarkeit der Kriterien zu überprüfen. Auf der Konferenz 2015 in Málaga wird die Arbeitsgruppe die digitalen Kriterien vorstellen.
Über die EAQUALS-Kooperation informieren Sie:
Claudia Pop, claudia.pop(at)tesdaf.de (Inspektorennetz)
Christina Kober, kober(at)deutsch-uni.com (Arbeitsgruppe E-Learning Accreditation Scheme)Neuer Sitz des TestDaF-Instituts
Das Institut ist auf dem Campus der Ruhr-Universität Bochum (RUB) angekommen. In dem Neubau, der von dem Bochumer Architekturbüro Kemper, Steiner & Partner geplant und realisiert wurde, haben wir im Frühjahr 2014 zwei Etagen bezogen. Eigentümer des Bürogebäudes ist das Akademische Förderungswerk (AKAFÖ).
Auf 1.600 Quadratmetern ist für viele Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen mehr Raum vorhanden. Wir haben Arbeitsbereiche thematisch zusammengelegt. Zusätzlich gibt es zwei große Seminarräume, die mit neuester Technik ausgestattet sind. Jetzt können wir Seminare und Workshops im eigenen Haus anbieten. In der geräumigen Küche treffen sich Gäste und Institutsangehörige. So planen wir, neben Workshops und Beurteilerschulungen das kommende Seminar für Prüfungsbeauftragte in Bochum statt wie gewohnt in Bonn zu veranstalten.
Die Nähe zur RUB intensiviert die wissenschaftliche Zusammenarbeit. Beispielsweise kommen Fachkolleginnen und -kollegen im monatlich stattfindenden Kolloquium unter der Leitung von Dr. Thomas Eckes zusammen.
Unsere neue Anschrift:
g.a.s.t. / TestDaF-Institut
Universitätsstr. 134
44799 BochumInterview mit Dr. Gabriele Kecker bei der 5. Internationalen ALTE-Konferenz in Paris
Gabriele Kecker vertritt das TestDaF-Institut in der Association of Language Testers in Europe (ALTE) und wurde vom Centre international d'études pédagogique (CIEP), dem Ausrichter der Konferenz, zum Interview gebeten. Sie stellt darin die Arbeit des Instituts vor und berichtet über ihre Tätigkeit in der Arbeitsgruppe Qualitätsmanagement der ALTE. Auf der Pariser ALTE-Konferenz wurde das Thema Nachteilsausgleich für Prüfungsteilnehmende mit Einschränkungen viel diskutiert. Dazu wurde von Claudia Pop und Anika Müller-Karabil aus dem TestDaF-Institut ein Beitrag präsentiert, der auf großes Interesse stieß.
Das Video des Interviews sehen Sie hier: www.ciep.fr
Tagungen
Foto: DAAD
Treffen Sie uns, informieren Sie sich über unsere Tests und die Deutsch-Uni Online, diskutieren Sie mit uns:
AKS-Arbeitstagung
27. Februar bis 1. März 2014, Technische Universität Braunschweig, SprachenzentrumProbieren Sie den Online-Spracheinstufungstest onDaF aus! An unserem Stand im Foyer stehen für Sie vier Computer bereit. Ihr Ansprechpartner vor Ort: Andreas Kembügler, andreas.kembuegler(at)testdaf.de
DAAD-Jahrestagung Ausländerstudium mit Pre-Conference zum TestAS
12. bis 14. März 2014, Fachhochschule Würzburg-Schweinfurt, Hauptgebäude in WürzburgAuf der Pre-Conference am 12. März, 9 bis 13 Uhr, stellen wir den TestAS als flexibles und valides Auswahlinstrument für ausländische Studierende vor. Weitere Informationen: Programm
Auf der anschließenden DAAD-Jahrestagung Ausländerstudium treffen Sie uns an unserem Stand. Ihre Ansprechpartner vor Ort: Michael Klees, michael.klees(at)testdaf.de, und Martin Pauli, martin.pauli(at)testdaf.de
FaDaF-Jahrestagung
20. bis 22. März 2014, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, SchlossIn einer Präsentation stellen wir unsere Workshops 2014, ihre Ziele und Inhalte vor: Freitag, 21.03.2014, 12 bis 13 Uhr, Raum S 055 im Schloss. Referentinnen: Dr. Ulrike Arras, ulrike.arras(at)testdaf.de, und Anika Müller-Karabil, anika.mueller-karabil(at)testdaf.de
Gern beraten wir Sie an unserem Stand im Schloss der Universität Münster. Ihre Ansprechpartner vor Ort: Anne Beuscher, anne.beuscher(at)testdaf.de, und Andreas Kembügler, andreas.kembuegler(at)testdaf.de